vs
RESPUESTA RÁPIDA
"To be interested in" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "interesar", y "Que" es una abreviación que se puede traducir como "Que". Aprende más sobre la diferencia entre "to be interested in" y "Que" a continuación.
to be interested in(
tuh
bi
ihn
-
trihs
-
dihd
ihn
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
1. (en general)
a. interesar
I am interested in helping students to achieve the most they possibly can.Me interesa ayudar a los estudiantes a lograr todo lo que puedan.
b. estar interesado en
Camille is interested in a wide range of topics.Camille está interesada en una amplia gama de temas.
c. tener interés en
I am interested in learning more about her.Tengo interés en aprender más sobre ella.
d. tener un interés en
We are interested in understanding his motivations.Tenemos un interés en entender sus motivaciones.
Que(
kweh
-
behk
)Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").